ЗЫ Липа кстати тяжёлое дерево, почему подделки "липой" называют в курсах? ))))))))))))
В современном русском языке слово липа не имеет прямого и переносного значения. Следует разграничивать омонимы-существительные: липа (дерево) и липа (что-то фальшивое, подделка).
Второй омоним (в значении “подделка”) пришел в русскую речь из воровского жаргона. По стилю он просторечный, вульгарный.
Следует различать и омонимы-прилагательные: липовый от липа - дерево и липовый от липа “подделка”.
- Вы мне пришлите липового чаю. Простудилась, должно быть (И. Тургенев. Отцы и дети).
- Затем ему удалось бежать, достать липовые документы (П. Вершигора. Люди с чистой совестью).
- У него липовый паспорт.
Слово липа (дерево) входит в распространенные сочетания: липовый мед, липовый чай, липовый цвет.
Просторечное липовый окружено нормативными синонимами: поддельный, фальшивый, фиктивный. Им антонимичны прилагательные: настоящий, подлинный, неподдельный.