Проголосовало пользователей: 59
Beer_Band (+ 1 Скрытых) и 8 Гостей просматривают эту тему.
А давайте попробуем без сленга, как заменить это предложение?
это не сленг, это архаика. в моем переводе "досада и недоумение"
Всё про страты беседуете ??
с какой целью интересуетесь?
Теперь уже сомневаюсь ..
Кудыж они отступютьониж на каждом углц в Сан Фр травкой притарговываютьда РЭПу чешуть и призиденьтять по тв эболы эти
Ну, если быть еще точнее, то хохлы говорят: отож, отож ...Ну и как свидетельство:- Приходь до мене, пляшчину горiлки вип"емо! - Так, в тебе собака злий. - Так отож, отож.
http://youtu.be/rQdHYaDQuvA...а в это время
А че разве не на всех фендерах микротилт имеется?
Это не просто архаика, а совершенно особенная — одесская. Только пишется она, строго говоря, не «жешь», а «же ж».«От» это от «вот».Итого «от жешь» это «вот же ж» — «вот ведь (незадача, беда)».Такие дела. (И оно тоже, кстати, как вариант.)