0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
лингво это клевоно расскажу немного о своем опытея закончил аспирантуру при кафедре сопромата самарского строительного университетакандидатский экзамен по английскому сдал на 5слова растяжение, сжатие, напряжение мне оскомину набили как в великом и могучем, так и в заморскома еще я 4 года регулярно выполнял переводы рус-англ и англ-рус технических отчетов по прочностным расчетама также несколько раз выступал в роли синхронного переводчика (так обстоятельства сложились) на совещаниях по вопросам прочности резервуарови ни одна буржуйская скотина, носитель языка так сказать, ни разу не поправила меня в переводе tension=растяжение stresses=напряжениятак что лингво это хорошо как словарь общего пользованияа в узких специализациях ему грош цена, знаю на собственном опытевозможно, конечно, что в гитаростроении вообще или конкретно у дейва бункера tension=напряжениено я все же склонен считать себя правым, иначе не писал бы