Автор Тема: "Дж дж дж" по-английски ;-)  (Прочитано 2155 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн GasAph

  • Опытный
  • ****
  • Сообщений: 529
  • G-B-D-D
Re: "Дж дж дж" по-английски ;-)
« Ответ #15 : Марта 26, 2009, 22:34:33 »
Deathfromhell, Забил, но настаиваю на кранче ;)

Оффлайн Bohtvaroh Автор темы

  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 1139
Re: "Дж дж дж" по-английски ;-)
« Ответ #16 : Марта 26, 2009, 22:36:13 »
Так, мб я вопрос неправильно понял, имеется ввиду дж-дж-дж как дисторшн?

Да, сверху вниз по струне/квинте/кварте/etc медиатором с глушением кистью, если хотите с подробностями. ))

Chang-chang и djent-djent подходят, потому что по звуку напоминают дж дж дж, а кранч - это более общий термин не несущий звуковой нагрузки. :)
« Последнее редактирование: Марта 26, 2009, 22:42:14 от Bohtvaroh »

Оффлайн GasAph

  • Опытный
  • ****
  • Сообщений: 529
  • G-B-D-D
Re: "Дж дж дж" по-английски ;-)
« Ответ #17 : Марта 26, 2009, 22:39:02 »
Bohtvaroh, Тогда Адскаясмерть прав: djent-djent :P

Оффлайн Deathfromhell

  • Ветеран форума
  • ******
  • Сообщений: 6355
    • http://www.last.fm/user/HellHell/
Re: "Дж дж дж" по-английски ;-)
« Ответ #18 : Марта 26, 2009, 22:54:28 »
адскаясмерть вообще очень часто прав, слушайте аццкуюсметрь.

Оффлайн Goya

  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 2149
  • As Guilty As You
Re: "Дж дж дж" по-английски ;-)
« Ответ #19 : Марта 26, 2009, 23:11:28 »
...Chang-chang и djent-djent подходят, потому что по звуку напоминают дж дж дж, а кранч - это более общий термин не несущий звуковой нагрузки. :)
занятная была бы табулатура: "из-за такт чанг-чанг на первом ладу, а затем дж-дж на третьем..." :D :D :D

Оффлайн Deathfromhell

  • Ветеран форума
  • ******
  • Сообщений: 6355
    • http://www.last.fm/user/HellHell/
Re: "Дж дж дж" по-английски ;-)
« Ответ #20 : Марта 26, 2009, 23:22:55 »
я на репах примерно так и общаюсь

Оффлайн GasAph

  • Опытный
  • ****
  • Сообщений: 529
  • G-B-D-D
Re: "Дж дж дж" по-английски ;-)
« Ответ #21 : Марта 27, 2009, 00:24:25 »
Deathfromhell, просто обычно под "дж-дж" дист подразумевают, вот я и подумал :P

Bohtvaroh, аццки оффтопну, кранч звуковую нагрузку несет, что-то вроде суровых челябинских мужиков хрустящих сухариками из гвоздей, а на самом деле американцы дж-дж (дист в данном случае) как хруст (кранч) понимают, говорю с уверенностью, ибо это дело исследовал как предмет психолингвистики.
« Последнее редактирование: Марта 27, 2009, 00:33:00 от GasAph »

Оффлайн Motorhead

  • Опытный
  • ****
  • Сообщений: 599
Re: "Дж дж дж" по-английски ;-)
« Ответ #22 : Марта 27, 2009, 00:26:17 »
чаг-чаг

Оффлайн Sergey S

  • Меценат
  • *****
  • Сообщений: 985
  • Shaman
Re: "Дж дж дж" по-английски ;-)
« Ответ #23 : Марта 27, 2009, 00:40:51 »
Chang-chang !

у нас в обиходе есть слово Чянь  или Тчянь-  дж-дж не гооврим..  =)

Оффлайн OranJ

  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 457
  • и ровщик
Re: "Дж дж дж" по-английски ;-)
« Ответ #24 : Марта 27, 2009, 05:55:31 »
у вас - это у кого?  :plasti_menya_ya: :plasti_menya_ya: :plasti_menya_ya:
 ;D

Оффлайн Andrey_GTRR

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 7253
  • гитарист-старовер
Re: "Дж дж дж" по-английски ;-)
« Ответ #25 : Марта 27, 2009, 06:02:50 »
чака-чака - это фанковый чес, а чанг чанг - это хэви мют, да

Оффлайн Intimidator

  • Ветеран форума
  • ******
  • Сообщений: 3269
Re: "Дж дж дж" по-английски ;-)
« Ответ #26 : Марта 27, 2009, 06:10:19 »
верте пауку  ;D


Оффлайн Sergey S

  • Меценат
  • *****
  • Сообщений: 985
  • Shaman
Re: "Дж дж дж" по-английски ;-)
« Ответ #28 : Марта 27, 2009, 09:59:40 »
у вас - это у кого?  :plasti_menya_ya: :plasti_menya_ya: :plasti_menya_ya:
 ;D
прости меня!  ;Dэ
 у нас  это у  меня и  моего окружения..

Оффлайн Че Бурашка

  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 1470
Re: "Дж дж дж" по-английски ;-)
« Ответ #29 : Марта 27, 2009, 18:37:25 »
чака-чака - это фанковый чес, а чанг чанг - это хэви мют, да
Точно, точно
верте пауку  ;D