Показывали на этой неделе на канале Культура 4-ёх серийный советский фильм 1971 года - "Человек в проходном дворе", по серии в день, с какими-то непонятными повторами. Случайно попал на конец первой серии в трансляции - вспомнил, что как-то давно смотрел его и решил пересмотреть полностью. Нашёлся на ютубе.
Интересно конечно было сейчас посмотреть, как жили люди в то время, особенно в Прибалтике. Как люди говорили, общались, одевались. Очень много симпатичных девушек, вполне модно одетых и по нашим современным мерках. Главный герой (играет Геннадий Корольков)- сотрудник КГБ - работал под прикрытием, изображал из себя студента. Я обратил внимание на его брюки - скорее джинсы - в обтяг, с такими складками удобными спереди. Они не натянуты, а такой гармошкой - удобно, в том числе когда садишься. И выглядит модно.
Я такие лет 5 назад купил случайно удачно. Сейчас износились - и долгое время последнее время такие искал, так и не нашёл. А тогда уже были.
Там конечно очень хитро всё. Изначально книга была написана про события в Литве, но в фильме происходило всё Эстонии. Но опять же - это не особо выпячивалось. Персонажей прибалтов актёры играли разные - латыши, например. Сильный конечно всё-таки у них акцент.
Кафе прикольное - где все молоко пили. Покупали бутыль молока и шли за стол пить.
Девушка - Рая, администратор гостиницы мне понравилась. Как она про отца говорила, который на войне погиб.
Ей снился сон, что она на войне, она медсестра и пытается спасти раненого отца, вынести с поля боя.
Песня звучит в фильме - "Сосны с непокрытой головой". Песня звучит в фильме в двух разных аранжировках.
Её в фильме в ресторане исполняет музыкальная группа. И в конце фильма она звучит.
Автор музыки к песне, собственно композитор фильма - Людгардас Гедравичюс. А слова Николая Олева, тот который вместе с Дунаевским позже написали множество хитов, типа "Непогода", "33- коровы", "Ветер перемен" и другие.
Интересна была судьба некоторых создателей фильма. Собственно автор повести, он же сценарист фильма Дмитрий Тарасенков и оператор-постановщик Владимир Давыдов эмигрировали в США. Тарасенков в 1978 г. Из-за этого вырезали часть фильма, где идут титры с их фамилиями. А в этот момент как раз звучит песня. Даже не стали перемонтировать нормально. И теперь в эти моменты происходят скачки.
В общем, советую к просмотру.