Гм... Ни один словарь не помог мне со словом спеллинг, кроме английского. Ну не лучше ли сказать по-русски "орфография" Хотя у нас вообще исконно руских слов почти уже и нет. Все привыкли иностранными словами по-русски оперировать. Увы, такова сермяжная правда жызни.
А это чисто английское явление. Ни один другой язык так часто не нуждается в произнесении слова по буквам, так как ни один другой язык не содержит такого большого числа вариантов записи одних и тех же сочетаний звуков. Даже простое слово "мэйл" может в написании иметь два разных значения male и mail. А в случае имени собственного нельзя исключать и meil и еще более сложных вариантов типа maill... Вот бедные англоязычные граждане все время и молят - how do you spell your name? или spell it please...
