Автор Тема: Как это по-английски?  (Прочитано 1137 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн slava77

  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 1264
Re: Как это по-английски?
« Ответ #15 : Мая 07, 2010, 23:11:57 »
тьюнинг это для тебя "умное слово", а для них как для нас "настройка, подстройка, доводка" ??? без сарказма,, :)

ну , как бы и эти слова "настройка, подстройка, доводка "тоже не все поймут, в некоторых случаях можно понять " стройка, стройка,водка"  :D

Оффлайн Krage

  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 1656
  • Hellraiser
    • Музыкальная школа Эллиота Крэйга
Re: Как это по-английски?
« Ответ #16 : Мая 07, 2010, 23:13:00 »
Your guitar it"s bullshit? ;D

Оффлайн Badja

  • Частый посетитель
  • **
  • Сообщений: 236
Re: Как это по-английски?
« Ответ #17 : Мая 07, 2010, 23:26:37 »
Does the guitar stay in tune well?

Оффлайн CSX

  • Частый посетитель
  • **
  • Сообщений: 140
  • Всё сам! Вот этими самыми руками!
Re: Как это по-английски?
« Ответ #18 : Мая 08, 2010, 02:50:16 »
+1 к Badja это верный вариант.
Но мне не совсем понятен, смысл русского вопроса "строит ли гитара"... ну не строит -- настрой. Мензура расстроена? Подстрой... Гриф кривой? Так тут это и нужно спрашивать.

Объясните дураку, что значит вопрос "строит ли гитара" при покупке? А то как на баше местном: "куплю гитару, настроенную".

Оффлайн GuitaristForever

  • Ветеран форума
  • ******
  • Сообщений: 6685
  • Возвращаются к тем, кому доверяют
    • www.guitaristforever.com
Re: Как это по-английски?
« Ответ #19 : Мая 08, 2010, 06:45:49 »
Гитара обычно строит в момент продажи, но в случае если крутить колки , гарантия на строй теряется.
Но мне не совсем понятен, смысл русского вопроса "строит ли гитара"... ну не строит -- настрой.
  А вот это верно.

Оффлайн Groovistico

  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 2084
Re: Как это по-английски?
« Ответ #20 : Мая 08, 2010, 07:11:44 »
Is your fucking guitar trueъ?!
(Если ответ утвердительный, значит точно не строит.)