установил сегодня Mass Effect с русской лицензированной озвучкой - такого кала со звуком просто не мог представить,ну не укладывалось в голове,что кроме диалогов 1С додумается вставить свои эффекты,вместо оригинальных.Если над звуковым сопровождением работали,и работали серьезно,то русские локализаторы загнали все это в свестелки-перделки,когда колонки начали издавать какие то щелчки и писк,я подумал что у меня с компьютером не все в порядке.Но как оказалось - это такой "оригинальный" ход.Про голоса русских актеров вообще без слез вспоминать тяжело,настолько рандомно накидать по тексту фразы мог далеко не каждый тупой ушлепок,лишь избранный тупой ушлепок.Если в оригинале бились голливудские актеры,которые переписывали некоторые предложения по нескольку десятков раз,озвучивая на уровне фильма,то в полной русскоязычной локализации это делалось по видимому в перерывы между "сходить покурить" и "выпить кофе".