hills, научись вести диалог - а по теме --я тебе перевод сделал если с английским не в ладах
Но если тебя это не устроит - письмецо им отошли с претензиями
Виски в Банке
Из Wikipedia, свободной энциклопедии
Wikisource имеет подлинный текст имело отношение к этой статье:
Виски в Банке
"Виски в Банке" - знаменитый Ирландский традиционная песня , обычно установитесь в the Пробка и Kerry горы, о a разбойник который предан его женой или любовником. Одна из наиболее широко выполненных традиционных Ирландских песен, записано профессиональными художниками с тех пор как 1950s, но сначала было дано широкое раскрытие Ирландской народной полосой Dubliners который выполнял это международно как песня сигнатуры, и записавшая это в трех альбомах в 1960s. Надстройка успех Dubliners, Ирландской полосы скалы Тонкий Lizzy нажмите Ирландский и Британский выталкивать = с песней на ранней 1970s, и Американской тяжелой полосе металла Metallica приведшее это на аудиторию шире скалы в 1998. Пропето многими вариантами в позициях и именах; типичная версия песенника начинает:
Как Я был a-walkin круглой Горой Kilgary
Я встретил Перец Полковника и его денег он был сонебанкой',
Я протрещал меня пистолеты и Я рисовал далее мне саблю,
Sayin' "Устанавливать и доставлять, для I - смелое deceiver!"
Оснастка Musha du рома um рай. адв., / Треснет fol папу O,
Тумак fol папа O, / Есть виски в банке.[1]
Dubliners версия часто пропета в течение Ирландских традиционных музыкальных сеансов повсеместно и начата:
Как Я был goin' над Пробкой и горами Kerry
Я видел Captain Faderal, его деньги, которые он был сонебанкой'
Я сначала производил меня пистолет и Я затем произведшее меня рапиру
Говоря "Устанавливать и доставлять, для дьявола он может взять ye'!"
(Тот же Хор)[2]
Содержание
1 История
2 Рассказ
3 Записи
4 Ссылки
[редактирование] История
Точные начала песни неизвестные. Множество своих линий и общий график имеют сходство с теми современной баллады залпа "Патрик Fleming" (также названный "Patrick Flemmen он был Храбрый Souldier") об Ирландском разбойнике выполненном в 1650.[3][4]
В книге Народные Песни Северной Америки, народный музыкальный историк Алан Lomax напоминает, чтобы песня порождалась в 17-е столетии, и (основанное в сходстве графика) это Иоанн Gay's 1728 Опера Нищего был вдохновлен Веселым слушанием Ирландской баллады-пение monger "Виски в Банке". Что касается истории песни, состояния Lomax, " народ семнадцатой Великобритании столетия любил и восхищенных их локальных разбойников; и в Ирландии (или Шотландии) где господы дорог грабили Английских хозяев, они посчитались как национальные патриоты. Такие чувства вдохновляли эту резвящуюся балладу."[5]
В некоторой точке, песня приходила в Соединенные Штаты и была любима в Колониальная Америка из-за своего непочтительного отношения к Британским представителям. Американские версии иногда установлены в Америке и имелись дело с Американскими символами. Один такая версия, из Массачусетс, - почти Алан McCollister, солдат Irish-American, который приговорен к смерти зависая чтобы грабить Британских представителей.[5]
Песня появлялась в форме близкой к своей современной версии на предшественнике названном " Спортивный Герой, или, Виски в Зоне" в mid-1850s broadsheet.[6]
Рассказ
"Виски в Банке" - рассказ a разбойник кто, после грабить военный или государственный чиновник ("для I - смелое deceiver"), предано женщиной; независимо она - своя жена или возлюбленный не разъяснен. Различные версии песни происходят в Kerry, Kilmagenny, Пробка, Гора Gilgarra, Город Sligo, и другие места действия в Ирландия. Это также иногда установлено на Американском Юге, на различных местах среди the Ozarks или Аппалачинские, возможно из-за Ирландского урегулирования на этих местах. Комментатор песни не назван. Цифровый единственный последовательно поименованный - возлюбленный, который предает комментатора, и чиновника Anglo-Irish, ни одно из которого помогает в датировании песни, из-за смены этих имен. Песня заканчивается со сновидением комментатора перехода и бежать из города его лишения свободы, чтобы преследовать его любовь ' хорошей жизни.' Тонкая версия Lizzy отличается от традиционного бросая два стиха и смены лирика второго и третьего стихов в другую интерпретацию рассказа прилипая к основной идее. Имена в изменении песни, чиновник может стать Капитаном или Полковник и различно назван Farrell или Перец между прочим. Жена протагониста или любовника иногда названы Molly, Jenny, Ginny среди различных финансовых имя, не входящий в публикуемый лондонской фондовой биржей список институтов, на имя которых могут регистрироваться американские и канадские облигации.
Записи
Частичная дискография:
Seamus Ennis (Алан Lomax область, записывающаяся в Ирландию) Мировая Библиотека Народа и Примитива Музыки, Vol. 2: Ирландия 1951
Burl Ives - Песни Ирландии 1958 "Гора Kilgary"
Братья Четыре- ЛИЧНО 1962 "Гора Kilgary"
Разбойники (народная полоса) - B Сторона на их единственные "Я нахожусь В Своем Пути" 1962 "Гора Kilgary"
Limeliters - Пропойтесь! 1962 "Гора Kilgary"
Искатели - Искатели 1964
Питер, Пол & Mary - Песня Поднимется 1965 "Гора Gilgarra"
Dubliners –
Более Жесткий Материал 1967
Капля Dubliners 1969
Поживите Альберт Hall 1969
Жить Dubliners 1974
Жить В Carrй 1983
30 Лет A'Greying (с Pogues) 1992
Ирландские Застольные Песни 1993
Alive-Alive-O 1997
Жить На Улице Викария 2006
Тонкий Lizzy - Бродяги Западного Мира 1973
Darby O'Gill - Waitin' Для Поездки 1996
Metallica - Garage Inc. 1998
Ручка подъемного ворота Makem - Традиция Песни 1998 "Captain Farrell"
Пульпа - Другой Класс [Издание Deluxe] 2006
Красавица & Sebastian - Хандра - Все еще Синяя ПОТЕНЦИАЛЬНАЯ энергия 2006
Простые Умы - Поиск Потерянных Мальчиков 2009
Песня также записана певцами и народными группами как например, Роберт DeCormier Певцы, Pogues, Роджер Whittaker, Ирландские Вездеходы, .Jчемjтем Poxy Boggards, Семь Стран, Креозот Короля, Доспехи Brobdingnagian, и Christy Moore.
Вопреки которому, обычно поверен и повторен, Братья Clancy никогда не записывавшее песню. Неразбериха развивается из альбома Ирландские Застольные Песни который сформирован отдельных дорожек Dubliners и Братьями Clancy, с последний, выполняющим "Виски в Банке." Liam Clancy запишите это с его сыном и племянником на Clancy, O'Connell & Clancy в 1997, и Tommy Makem записывал это на Традиция Песни в 1998.
Было Дано скала фанера Thin Lizzy. 1972 Ирландская версия оставалась на верхе Ирландского = в течение 17 недель, и Британская версия оставалась верхом 30 в течение 12 недель, peaking в No. 6, в 1973.[7]
Тонкая версия Lizzy's имеет с быть покрытое U2, Пульпа (1995), Smokie, Metallica (1998, их версия завоевывалась a Grammy), Красавица & Sebastian, Гари Moore (2006), Простые Умы (2009), и Израильский музыкант Izhar Ashdot.
Jerry Garcia и Дэвид Grisman записанное a мятлик ( версия песни для альбома Темная Роща, дополнительно к песне, появляющейся в Благодарном Мертвом живом альбоме компиляции ТАК МНОГО Дорог диск пять.
Lillebjшrn Nilsen работающий на расчетном режиме это, чтобы Норвежец, так как "Svikefulle Mari", в его 1971 альбоме Tilbake.[8] Финский полоса Elдkelдiset записанное a humppa версия как дорожка названия их 1997 альбома Humppamaratooni. В 2007 the Полоса Lars Lilholt сделан Датская версия, "Gi' виски мига в банке", появляясь в альбоме Smukkere Мед. tiden.[9]
Charlie Zahm записавшее это в его альбоме Фестиваль Любимые.
Роджер Whittaker записанное это как Гора Kilgary и была всегда песней биса для его Путешествий Согласия US.
[редактирование] Ссылки
^ Народные Песни Англии, Шотландии, Ирландии и Уэльса , ред.. Вильям Cole, arr. Норман Monath, Библиотека Cornerstone, НЬЮ-ЙОРК, 1961.
^ Поющий Остров: Сбор Английского И Шотландцев Folksongs , Компилированное Ewan MacColl и Peggy Seeger, Музыка Фабрик, Лондона, 1960.
^ Патрик Flemming , Персональная Страница Фольклора, Калифорния State Университета, Fresno (извлекшее 10 Июля 2008)
^ Патрик Fleming , Полный Newgate Calendar Vol. Я, Закон на Популярном сборе Культуры, Юридической Библиотеки Tarlton, Университет Техаса в =остин (извлекшее 10 Июля 2008)
^ a b Народные Песни Северной Америки: На Английском Языке , Alan Lomax, Peggy Seeger, Mбtyбs Seiber, Банки Дона, Doubleday, 1960 Google Заказывается (извлекшее 11 Июля 2008
^ Спортивный герой , Firth c.17(314), Библиотечный Каталог Bodleian Баллад (извлекшее 10 Июля 2008)
^ Фил Lynott: Качалка , Марка Putterford, Нажатие Omnibus, 2002, ISBN 0711991049 Google Заказывается (извлекшее 11 Июля 2008)
^ Tilbake , musikkonline.no
^ Листинг Дорожки , Официальный сайт Полосы Lars Lilholt (извлекшее 11 Июля 2008)
Извлеченное из "
http://en.wikipedia.org/wiki/Whiskey_in_the_Jar"
Категории: Ирландские народные песни | Ирландские песни скалы | Песни Dubliners | Тонкие песни Lizzy | КУЛЬТУРА Irish-American | Песни Metallica | 1972 одиночки | 1973 одиночки
Скрытые категории: Вся система правил с неоператорами исходной программы | Система правил с неоператорами исходной программы с Октября 2009