Ладно-ладно, поскрепим своими недизайнерскими мозгами ради спортивного интереса и развлекухи еще немного, может даже польза какая будет:
Вот вам прикольное слово "courage". Не знаю каким боком оно тут нужно, но оно прикольное. Хотя должен сказать, что кураж - он почти всегда и везде к месту. Может быть только на похоронах он немного лишний.
Еще вот есть слово "trigger", которым иноземцы обзывают спусковой крючок огнестрельного оружия. "Don't pull the trigger, man, okay?!" может сказать тебе черный воришка, пытавшийся заехать тебе бутылкой по башке где-нибудь в темном переулке Гарлема, если на него вовремя наставить большой черный
мушкет пистолет, и все такое. Тоже прикольное слово.
Что еще есть прикольного в английском языке? А, есть прикольное словосочетание 'Great Push' что означает "Сильный натиск" или типо того, "push" прикольное слово, можно к нему присобачить "massive push" для массивности и увесистости или другое какое-нибудь слово. Русские, когда на них нападают, всегда делают в итоге своим обидчикам неслабый "push", проверено, например, Наполеоном на себе. Как бы, этим я прозрачно намекаю, что какая-то связь чего-то с чем-то все-таки есть.
Так, что еще. Ну вот всплыло в голове слово "Headshot". Да, было дело, играл в свое время в cs много.
Прям представил себе Бородинскую битву, и наши
в форме спецназа искусно шпигуют Headshot'ами из автоматических мушкетов Наполеоновский террористическую гвардию. Мда.