Автор Тема: Когда таскать кабинеты больше невмоготу. Two Notes Torpedo Live решае конкретно  (Прочитано 326727 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн CHV

  • Опытный
  • ****
  • Сообщений: 923
  • Репутация: +63/-1
    • www.brightone.ru
У нас все критиковать горазды)). Но что-то подобных вокалистов на российской рок-сцене очень немного). Я был бы рад такому в коллективе.
По-русски - сразу совок будет, особенно если тексты не ахти (это не в их огород камень - о чем поют не знаю :)).

Оффлайн romk

  • Ветеран форума
  • ******
  • Сообщений: 3759
  • Репутация: +324/-15
Цитата: D7 от Декабря 06,
2012, 12:13:24
да в общем и у носителей
языка хрен чё разберешь
Разве что у негров
HardRockMan, так ты афроамериканец?  :o
« Последнее редактирование: Декабря 07, 2012, 02:54:31 от romk »

Оффлайн Vikkk

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 13514
  • Репутация: +1157/-11
По-русски - сразу совок будет....
Это почему, например?

Оффлайн CHV

  • Опытный
  • ****
  • Сообщений: 923
  • Репутация: +63/-1
    • www.brightone.ru
Раньше с вокалистом вещи делали, напоет мелодию "рыбой", все нормально, все звучит, аранжировка сама в голове рисуется. Напишут ему текст английский (сам не писал он), вроде ничего еще, а русский текст сделают - все, вещь теряется. И если текст не особо хорош, то  акцент с музыки сразу на текст смещается, получается просто песня). Бывают конечно исключения, но мне лично в определенных стилях больше нравится именно английский язык. "Wind of change" к примеру версии на нескольких языках есть, но слушаются они как-то забавно по сравнению с оригиналом, другого слова не подберу.

Оффлайн Vikkk

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 13514
  • Репутация: +1157/-11
Напишут ему текст английский (сам не писал он), вроде ничего еще, а русский текст сделают - все, вещь теряется.
Получается, слабое место - скорее текст, а не язык, прежде всего в силу разной фонетики, которую при "покладании" русского текста на околобуржуйскую музыку мало кто в принципе учитывает.

Оффлайн CHV

  • Опытный
  • ****
  • Сообщений: 923
  • Репутация: +63/-1
    • www.brightone.ru
Да, в основном текст и фонетика. Но и язык в том числе. Некоторые языки более певучи, некоторые более резкие. Сравни к примеру песню на английском и на немецком :) 

Оффлайн Vikkk

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 13514
  • Репутация: +1157/-11
Сравни к примеру песню на английском и на немецком :) 
Английскую песню или немецкую? :hitrez: И то, и другое может оказаться вполне органичным.
« Последнее редактирование: Декабря 07, 2012, 15:00:20 от Vikkk »

Оффлайн CHV

  • Опытный
  • ****
  • Сообщений: 923
  • Репутация: +63/-1
    • www.brightone.ru
Ну да, но в определенном стиле, как я и писал выше. Русский фольклор на английском (или каком-то еще) тоже забавно будет для нас звучать.

Оффлайн D7 Автор темы

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 12001
  • Репутация: +969/-293
  • www.guitarworld.ru
    • http://www.guitarworld.ru
английский язык  с русским акцентом называется -  "рынглиш". Т.е. вводим выражение - "петь на рынглише". Ну и в общем это нормально.

Оффлайн Vikkk

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 13514
  • Репутация: +1157/-11
Русский фольклор на английском (или каком-то еще) тоже забавно будет для нас звучать.
Об том и речь......помимо прочего. ;)

Оффлайн HardRockMan

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 8472
  • Репутация: +933/-127
  • Пэтэушник
Поет хорошо, жаль непонятно на каком языке... типа новогиреевский диалект английского? Надо исправлять ребятам это дело, уж лучше тогда по-русски.
Кстати в Лос Анжелесе есть такое радио "Радио-Рокс" как-то слушал там передачу в году 1998-99, ставили песню "You Shook Me All Night Long", и зрители типа должны были позвонить и пересказать текст, в общем тоже не все правильно "переводили"  ;D

Ха-ха, так AC/DC - австралийцы. У них английский язык отличается от американского почти как украинский от русского
Австралийский английский

Оффлайн keifer

  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 1585
  • Репутация: +142/-26
Ха-ха, так AC/DC - австралийцы. У них английский язык отличается от американского почти как украинский от русского
Австралийский английский
Ну это ежели только времен Бона Скотта. Брайан Джонсон - англичанин

Оффлайн D7 Автор темы

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 12001
  • Репутация: +969/-293
  • www.guitarworld.ru
    • http://www.guitarworld.ru
Ой, как бы AC/DC не  шотландцы.Они чёт типа - понаехали  тут.

Оффлайн Garik Alengos

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 8603
  • Репутация: +577/-70
  • The Sound Maker™
    • soundcloud
Ой, как бы AC/DC не  шотландцы.Они чёт типа - понаехали  тут.

Из Шотландии в Австралию?

Оффлайн D7 Автор темы

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 12001
  • Репутация: +969/-293
  • www.guitarworld.ru
    • http://www.guitarworld.ru


Из Шотландии в Австралию?

Основатели группы AC/DC Ангус и Малькольм Янги родились В Глазго, блин, и позже с семьей эмигрировали, чё в Австралию, а Бон Скотт, которого не стало в 1980 родился в местечке Kirriemuir (немношько не знайт как ето говорийт по рюски), на руке Скотта, как правило, находилась татуировка  'Scotland forever', в песне Long Way to the Top, он и вовсе не стеснялся сбацать на волынке

Так что на концертах в Шотландии  плакаты Welcome home оказывается  не зря. Сами подумайте, ну откуда нахрен еще в Австралии  возьмется такой рок? Чё, там же одни  Аборигены. Или во - Кенгуру еще.
« Последнее редактирование: Декабря 07, 2012, 20:31:56 от D7 »