Автор Тема: Клуб новичков за тридцатник  (Прочитано 2905983 раз)

0 Пользователей и 4 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Urich

  • Опытный
  • ****
  • Сообщений: 549
  • Wood! Not metall!
Re: Клуб новичков за тридцатник
« Ответ #89085 : Октября 03, 2017, 12:02:04 »
Найдено в интернетах:

(нажмите чтобы показать/спрятать)
:D
....ищу в инете таблетки от интернет-зависимости..  :)

Оффлайн OlegolegK

  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 409
  • GuitarPlayer.Ru fan!
Re: Клуб новичков за тридцатник
« Ответ #89086 : Октября 03, 2017, 12:02:34 »

Но вот я бы предложил сравнить Джима Мориссона, и БГ. ;)
Ну и?  :hmmm: То что я переводил для себя в конце 90-х, с потёртым словариком, мне понятней и ближе. "Франтовство" практически отсутствует . В чём-то тексты Моррисона кажутся проще и доступней. В них много "сострадания". У БГ больше замечается "стёба", но не только.  Всё хорошо в меру и вовремя. Оба начитаны.  ???  Питер и Лос-Анджелес разные города.  ???
 Одна быль, рассказанная знакомым общего друга и учителя  :):
(нажмите чтобы показать/спрятать)
« Последнее редактирование: Октября 03, 2017, 12:04:26 от OlegolegK »

Оффлайн Uncle_V

  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 1095
Re: Клуб новичков за тридцатник
« Ответ #89087 : Октября 03, 2017, 12:21:09 »
Русский язык и тексты на русском языке не стоит сравнивать с текстами на английском языке, даже в хорошем переводе. Слишком велика разница в структуре языка, традициях, менталитете, ассоциативных рядах, художественных приемах и протчая и протчая. На эту тему еще ранний Задорнов стебался, что на Западе Пушкина считают подражателем Байрону, и действительно, если перевести Пушкина на английский, получится похоже на Байрона, только вот беда в том, что если перевесит Байрона на русский, то Пушкина не получается.



... и добавил:

Там же в интернетах:

Вот для меня самая великая книга - ГОСТ Р 53616 2009, и 618-й тоже, почти наизусть уже выучил. Зря смеётесь, в одном ГОСТе я видел слово "совесть", а у некоторых авторов, например - у А.Шопенгауэра, оно ни разу не встречается.
« Последнее редактирование: Октября 03, 2017, 12:24:46 от Uncle_V »

Оффлайн Бо Йы

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 53
  • 432Гц - GuitarPlayer.Ru fan! ;)
Re: Клуб новичков за тридцатник
« Ответ #89088 : Октября 03, 2017, 12:40:58 »
Русский язык и тексты на русском языке не стоит сравнивать с текстами на английском языке, даже в хорошем переводе. Слишком велика разница в структуре языка, традициях, менталитете, ассоциативных рядах, художественных приемах и протчая и протчая. На эту тему еще ранний Задорнов стебался, что на Западе Пушкина считают подражателем Байрону, и действительно, если перевести Пушкина на английский, получится похоже на Байрона, только вот беда в том, что если перевесит Байрона на русский, то Пушкина не получается.

... и добавил:

Там же в интернетах:

Вот для меня самая великая книга - ГОСТ Р 53616 2009, и 618-й тоже, почти наизусть уже выучил. Зря смеётесь, в одном ГОСТе я видел слово "совесть", а у некоторых авторов, например - у А.Шопенгауэра, оно ни разу не встречается.
- ВООООТ!!! :) Именно! Даже очень образный и "самый лучший и образованный" поэт рок-музыки Джим Мориссон - всё равно на фоне дорзовской музыки вторичен, или, как минимум, равнозначен. У нас же - всегда в русском роке - на первом месте - тексты. Мы воспринимаем сначала смысловой ряд, потом образный, и только после этого, зачастую, оцениваем, как это легло у авторов на музыку. Ну, или как-то близко к этому. Русский рок - он в первую очередь "со смыслом". При моём более чем убогом понимании англицкого - если я понимаю о чём поют, то скорее всего это "Бон Джови".  :D ;) ;D ;D ;D Ну, и не забываем, всё-таки язык у нас намного богаче. Старая байка, но - "словарь Пушкина - 60  000 словоформ, словарь Шекспира - 20 000 словоформ".  ??? Не говоря про грамматику, лексику, фразеологию,  и т.д.  :o

Если добавить то, что рок-музыка движение совсем не у нас возникшее, то...  ???
« Последнее редактирование: Октября 03, 2017, 12:44:57 от Бо Йы »

Оффлайн mirongad

  • Ветеран форума
  • ******
  • Сообщений: 3809
Re: Клуб новичков за тридцатник
« Ответ #89089 : Октября 03, 2017, 12:45:52 »
- ВООООТ!!! :) Именно! Даже очень образный и "самый лучший и образованный" поэт рок-музыки Джим Мориссон - всё равно на фоне дорзовской музыке вторичен, или, как минимум, равнозначен. У нас же - всегда в русском роке - на первом месте - тексты. Мы воспринимаем сначала смысловой ряд, потом образный, и только после этого, зачастую, оцениваем, как это легло у авторов на музыку. Ну, или как-то близко к этому. Русский рок - он в первую очередь "со смыслом". При моём более чем убогом понимании англицкого - если я понимаю о чём поют, то скорее всего это "Бон Джови".  :D ;) ;D ;D ;D
Вапще не так..  :hmmm:   если под музыку не хочется топать ногой или башкой хотя бы "поддакивать", мне уже по барабану о чём он там поёт  :crazy: ;D

Оффлайн Бо Йы

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 53
  • 432Гц - GuitarPlayer.Ru fan! ;)
Re: Клуб новичков за тридцатник
« Ответ #89090 : Октября 03, 2017, 13:38:28 »
Вапще не так..  :hmmm:   если под музыку не хочется топать ногой или башкой хотя бы "поддакивать", мне уже по барабану о чём он там поёт  :crazy: ;D
- блиииин, ну так и просятся Стругацкие с цитатой на язык, про " - дрожание его икры - есть великий признак!", емнип...  ;D ;D ;D

Оффлайн Дима Шутов

  • Частый посетитель
  • **
  • Сообщений: 217
  • Скайп rostovsiti76
Re: Клуб новичков за тридцатник
« Ответ #89091 : Октября 03, 2017, 13:43:30 »
- ВООООТ!!! :) Именно! Даже очень образный и "самый лучший и образованный" поэт рок-музыки Джим Мориссон - всё равно на фоне дорзовской музыки вторичен, или, как минимум, равнозначен. У нас же - всегда в русском роке - на первом месте - тексты. Мы воспринимаем сначала смысловой ряд, потом образный, и только после этого, зачастую, оцениваем, как это легло у авторов на музыку. Ну, или как-то близко к этому. Русский рок - он в первую очередь "со смыслом". При моём более чем убогом понимании англицкого - если я понимаю о чём поют, то скорее всего это "Бон Джови".  :D ;) ;D ;D ;D Ну, и не забываем, всё-таки язык у нас намного богаче. Старая байка, но - "словарь Пушкина - 60  000 словоформ, словарь Шекспира - 20 000 словоформ".  ??? Не говоря про грамматику, лексику, фразеологию,  и т.д.  :o

Если добавить то, что рок-музыка движение совсем не у нас возникшее, то...  ???
А я соглашусь, ибо тексты в песнях тоже слушаю. А так как иностранными языками владею со словарем то ф топку фсех буржуев >:(
(нажмите чтобы показать/спрятать)

Оффлайн trengtor

  • Ветеран форума
  • ******
  • Сообщений: 4850
  • Диванный блюз-блендер
    • Ремонт [комбо]усилителей и педалей эффектов, в т.ч. бутиковых
Re: Клуб новичков за тридцатник
« Ответ #89092 : Октября 03, 2017, 13:44:28 »
Для тех, кто не читал:

Цитировать
«Зоркий Выбегалло ухитрился все-таки заметить несомненную связь между стуком барабана (из радиоприемника) и рефлекторным подрагиванием нижних конечностей модели. Это подрагивание привело его в восторг. – Ногу! – Закричал он, хватая за рукав Б. Питомника. – Снимайте ногу! Крупным планом! Ля вибрасьен са моле гош этюн гранд синь! (Дрожание его левой икры есть великий признак!)».
      Аркадий и Борис Стругацкие
      «Понедельник начинается в субботу»

Оффлайн Uncle_V

  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 1095
Re: Клуб новичков за тридцатник
« Ответ #89093 : Октября 03, 2017, 13:45:47 »
- блиииин, ну так и просятся Стругацкие с цитатой на язык, про " - дрожание его икры - есть великий признак!", емнип...  ;D ;D ;D

Плюсомёт уже на сегодня истрачен, но за Стругацких и "Желудочную модель" плюс адназначна! Тем более в таком удачном контексте.  ;D

... и добавил:

trengtor за цитату тоже пущен под "заградительный отряд" с плюсомётом.  ;D
« Последнее редактирование: Октября 03, 2017, 13:47:21 от Uncle_V »

Оффлайн bluesrocker

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 21
  • Rock n Roll forever!
Re: Клуб новичков за тридцатник
« Ответ #89094 : Октября 03, 2017, 13:48:36 »
всем доброго дня други ...все мои (мои!!!)хиты после перевода текстов с аглицкого на наш оказались ....проще говоря что видят о том и поют ...хотя есть и с глубоким смыслом но их еди ???ницы.....

Оффлайн trengtor

  • Ветеран форума
  • ******
  • Сообщений: 4850
  • Диванный блюз-блендер
    • Ремонт [комбо]усилителей и педалей эффектов, в т.ч. бутиковых
Re: Клуб новичков за тридцатник
« Ответ #89095 : Октября 03, 2017, 13:51:35 »
всем доброго дня други ...все мои (мои!!!)хиты после перевода текстов с аглицкого на наш оказались ....проще говоря что видят о том и поют ...хотя есть и с глубоким смыслом но их еди ???ницы.....

В основном так и есть. В принципе, там та же «советская эстрада», только о своём контексте.

Оффлайн bluesrocker

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 21
  • Rock n Roll forever!
Re: Клуб новичков за тридцатник
« Ответ #89096 : Октября 03, 2017, 13:54:03 »
В основном так и есть. В принципе, там та же «советская эстрада», только о своём контексте.
Так оно и есть ..

Оффлайн Shlyapa

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 7730
  • Shit happens.
Re: Клуб новичков за тридцатник
« Ответ #89097 : Октября 03, 2017, 13:55:35 »
Вапще не так..  :hmmm:   если под музыку не хочется топать ногой или башкой хотя бы "поддакивать", мне уже по барабану о чём он там поёт  :crazy: ;D
А если хочется и ногой, и башкой, то ещё больше по барабану, о чём они там.

https://youtu.be/HLMBTzL8MXg

Оффлайн Uncle_V

  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 1095

Оффлайн mirongad

  • Ветеран форума
  • ******
  • Сообщений: 3809
Re: Клуб новичков за тридцатник
« Ответ #89099 : Октября 03, 2017, 14:57:57 »
На самом деле слушать нужно то, что в кайф на данный момент   :old: вот щас я слушал это:  ;) :p


https://www.youtube.com/watch?v=pxQKPGfmwuk