в свое время ходил на курсы английского, вела их одна очень интересная женщина, которая была в теме подобных фишек.
помню она рассказывала, что на деловом британском сленге есть следующие угары:
"let's go to bed after a launch"- давайте обсудим все деловые стороны договора
"sleeping partners"- деловые партнеры
при этом, она говорила самим не употреблять такие коры, а просто понимать что англикос имеет в виду, делая вам такие непристойные предложения
