20/20, Писатељ, в данном случае описатељ, — это когда читающий, читая на своём языке , переводит вербаљные констукции в образы,
Я сам в детстве читая много фантастики, представлял себе несуществующие в реале вещи и даже С, Лем косвенно критикнул несоблюдающих этот постулат; Ийон Тихий метался по одной планетке в тщетных попытках выяснить, что такое повсеместно упоминаемые сепуљки. Надо напрягаться, чтоб уяснить себе что изящной длина станет лишь при пропорционаљной ей высоте, и она , будучи океанической, не будет отличаться от неокеанической. Другое дело описатељ юморит-сатирикует… А пустого витиеватого „вдруг открылся” — а ты не знал что он тут есть? Допустим архипелаг, и остров показался когда судно вышло из-за другого острова; так как они рядом то или оба вулканические или нет. Наворотить писанины при оплате построчно — обычная практикка; тут не этот случай но чтиво такое – пустота, растрата…
iZEP, вот ты с точки зрения писательской технологии это рассматриваешь. Но Юрий Коваль это другое совсем. Это совершенно особый мир, нестандартное вИдение обыденных ситуаций, свой причудливый язык. "Вдруг открылся" потому, что они действительно плывут среди островов какого-то причудливого архипелага, высаживаются то на одном острове с необычными жителями и историями, то на другом, и очевидно какой-то другой остров архипелага просто заслонял этот новый "остров посланных на три буквы"
В Эгейском море множество островов, есть и вулканические (Санторини), есть и естественного происхождения. Но задача писателя ведь не в том, чтобы вот этой "скучной реальности" соответствовать? Объяснять фразу "но было в нем что-то вулканическое" я уж не стану, а то это будет похоже на то, как если бы
Stomer написал
"гилмору" Gilmour_Jr-у - "Ты хорошо сыграл".
Да и не фантастика это никакая, и не фэнтези... Свифт, скажем, это что - фантастика? фэнтези? Если вешаешь ярлык, как энтомолог бирку на насекомое, то ожидаешь, что писатель будет в рамках оставаться, "соответствовать" навязываемому извне клише... А он не такой, чтобы на него что-то кто-то навязывал - он сам по себе, сам придумал свои образы и никому не подражает... Хотя да, читаю вот - что-то вроде советского свифта, рабле, сервантеса... Несомненно они оказали какое-то влияние, но читая в детстве и недавно перечитывая "Самую легкую лодку" ты об этом не задумываешься, потому что это быт Москвы-Подмосковья 60-х, 70-х... Со вот этими запахами, абсурдом и юмором...
Думаешь, просто так ему Ролан Быков сюжеты заказывал? "Союзмультфильм"? Журнал "Мурзилка" это что, хухры-мухры?
Лан - насчёт формы острова, если захочешь, то в Википедии про "Суер-Выер" найдешь. И посмеешься, но уже, видимо, не сможешь