Автор Тема: Клуб тех, кто ждёт The Hobbit (по мотивам "Хоббит" Дж. Р. Толикиена)  (Прочитано 2334 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Вованчег Автор темы

  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 2095
  • Play hard - go pro!
Я не Толкиенист, но Толкиена читал, мощно задвигает. Весьма жаль, что не обладаю достаточным уровнем его родного языка, дабы насладиться истинной мощью его изложения... Энивэй, кто ждёт The Hobbit - самбап  :hitrez:
http://www.imdb.com/title/tt0903624/



Оффлайн Geth

  • Опытный
  • ****
  • Сообщений: 854
  • aka Tobermory
А у меня вот что есть, в двух частях.

Каждый раз когда намереваюсь подтянуть свой английский, возникает желание читать как обычно, на русском  ;D

Оффлайн Вованчег Автор темы

  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 2095
  • Play hard - go pro!
если учить англ. по Толкиену, говорить будешь... ну как мастер Йода из тёмных веков  ;D

Оффлайн Tux

  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 297
  • rm -rf /
Вклубствую клубно во клуб сей клубный  :rolleyes:
« Последнее редактирование: Августа 28, 2011, 04:31:01 от Tux »

Оффлайн Tale

  • Опытный
  • ****
  • Сообщений: 945
  • You don't know shit about DESIRE
Вклубе!
Вообще люблю Властелина колец очень сильно. На жестком лежит 100 гигов трилогии (по ~30гб каждая), регулярно пересматриваю.

Оффлайн grindcorer

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 8893
  • Снейк хейс
Не жду.Пластелин колец и Толкиен в целом шелуха от семок.Лучше бы Джексон дальше снимал трэш типа живой мертвечины.

Оффлайн Захарыч

  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 428
В клубе! Очень жду выхода Хоббита... Трилогию пересматривал несметное кол-во раз :).

Оффлайн Dunkar

  • Опытный
  • ****
  • Сообщений: 601
  • Усугубитель
В клубе! Очень жду выхода Хоббита... Трилогию пересматривал несметное кол-во раз :).

Аналогичная херня.

Оффлайн Groovistico

  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 2084
Жду. Правда, Гоблин что-то уклончиво отвечает насчёт нового смешного перевода, но надеюсь.

Оффлайн 1oVVa

  • Ветеран форума
  • ******
  • Сообщений: 3186
  • UNGRACE, ELECTRIFIED, DAN DEAGH WEALCAN
    • Сессионный вокалист
он ведь завязал

Оффлайн Kriminal

  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 253
  • butt metal
властелина смотрел только в переводе гоблина, о чем оригинал - не интересно ваще...

Оффлайн Groovistico

  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 2084
он ведь завязал
Ну он вроде говорил, что если будет достойный смешного перевода Хоббит, то может быть и перевод будет.
А так, фильмы Джексона как экранизации Толкиена - фигня фигнёй, без смешного перевода смотреть нудно, хоть оно и достаточно красиво.

Оффлайн 1oVVa

  • Ветеран форума
  • ******
  • Сообщений: 3186
  • UNGRACE, ELECTRIFIED, DAN DEAGH WEALCAN
    • Сессионный вокалист
ппц, ну ты и ценитель.

Оффлайн Вованчег Автор темы

  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 2095
  • Play hard - go pro!
не стоит ждать от фильмов экранизаций 100% книжной достоверности, чтобы не быть разочарованным. Фильм - это возможность увидеть действо, описанное в книге, глазами другого человека да ещё и не у себя в голове а на экране. А хотите полноценных ощущений - учите англ. читайте Толкиена, просите денежку у Бондарчука и снимайте свою экранизацию ^_^

Оффлайн 1oVVa

  • Ветеран форума
  • ******
  • Сообщений: 3186
  • UNGRACE, ELECTRIFIED, DAN DEAGH WEALCAN
    • Сессионный вокалист
Хз, по-моему, если и можно сделать экранизацию Толкиена, то это уже сделал Джексон, лучше вряд ли у кого выйдет. И хорошо что Хоббит снимает не Дель Торо, а Джексон