Хочется спросить совет у коллективного разума.
Home Views я перевел как «Виды предстиавления информации на экране». Короче (в смысле меньшего объема) как-то не сложилось. Что касается Performance View, тот тут имелось ввиду не выступление, а представление (от представить/показать). Фишка этого вида в том, что на экране крупными пиктограммами представленны эффекты, назначенные на FS1-FS8, или же FS1-FS4 + имена пресетов на нижний ряд кнопок ABCD. В этом случае английский «Performance» как раз уместен, а вот односложный русский эквивалент как-то в голову не приходит. Представление, отображение, назначение... Поможите?