Автор Тема: English speaking club  (Прочитано 60617 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн slonuko

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 11268
  • Желающий странного
Re: English speaking club
« Ответ #660 : Августа 04, 2023, 08:29:13 »
А меня одного в канонических советских переводах английской литературы бесит слово "лЕнч" вместо "обед"?

Оффлайн iZEP

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 21046
  • .._. .__. .. __.. _.. .._
Re: English speaking club
« Ответ #661 : Августа 04, 2023, 09:12:13 »
А меня одного в канонических советских переводах английской литературы бесит слово "лЕнч" вместо "обед"?
а хотелось бы лАнч? :)
канонические советские переводы делались ещё  помнящими гимназическое образование
Скажым жы им сапасибо, что ещё не лОнч, они же знали слово launch и чисто не хотели запутать(ся)

... и добавил:

Диннер мне тоже не нра

Оффлайн Chelentino

  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 451
Re: English speaking club
« Ответ #662 : Августа 04, 2023, 10:30:39 »
как по мне, все это глубоко сидящее раболепие перед западом
удочка - это унылое говно, а вот спиннинг - это круто! то же самое обед/ланч и это точно бесит...
еще бесит, когда заимствованиям придумывают правила написания, при том, что своих слов придумать не можем
шопинг пишут с одной «н», хотя  в английском языке оно пишется с удвоенной согласной — shopping
а почему тогда тот же спиннинг с двумя… ???

Оффлайн MrLf

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 8591
  • nylon fingerstyle
    • Martin Ludenhoff
Re: English speaking club
« Ответ #663 : Августа 04, 2023, 10:36:37 »
А меня одного в канонических советских переводах английской литературы бесит слово "лЕнч" вместо "обед"?
А доктор Ватсон не бесит? :crazy:

Оффлайн iZEP

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 21046
  • .._. .__. .. __.. _.. .._
Re: English speaking club
« Ответ #664 : Августа 04, 2023, 10:37:47 »
 
Цитировать
спиннинг с двумя… ???
Написание вроде бы (проскакивало) решили соотносить с транскрипцией, как произносится, и попенять попутно тем кто подставляя дырку очка начал писать Таллинн :crazy:
 Литва во пишет Talinas  и срать хотела на.  Ну, спиннинг это предмет, с двумя наверное легче произнести, а шопинг это действие, может в этом нюанс?

Оффлайн Chelentino

  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 451
Re: English speaking club
« Ответ #665 : Августа 04, 2023, 11:06:48 »
Литва во пишет Talinas
с географическими названиями там отдельная история, все пишут и говорят на свой лад :)
Взять пример с Москвой или Лондоном
London (eng.) – Londres (fr.)/(esp.)

Оффлайн detuned

  • Ветеран форума
  • ******
  • Сообщений: 5314
Re: English speaking club
« Ответ #666 : Августа 04, 2023, 11:54:34 »
Есть исторически устоявшиеся нормы русификации, закрепленные правилами. Как и другие языковые правила, правила русификации тоже менялись со временем.
Хадсон - миссис, но Гудзон - река.
Хитла, Химмла и незаслуженно попадающий в эту говнокомпанию Хайнрихь Хайне по правилам русификации закрепились как Гитлер, Гиммлер и Генрих Гейне
Токио и Тойота, хотя вообще-то Тоокёё и Тоёта. При том, что и в русском, и в  японском вполне есть отдельные "ио/йо" и отдельно "ё".
И вот еще странность:  финские и некоторые другие североевропейские долгие гласные и долгие согласные традиционно передаются в русском письме ("пепел Клааса бьет в мою грудь"), а  долгие англосаксонские и, например, японские - не передаются.
Зато взамен при русификации удвоенная согласная иногда пишется там, где в оригинале ее не было, там она указывает на правило чтения предыдущей гласной (имя Rocky должно писаться не "Рокки", а "Роки" вообще-то).
« Последнее редактирование: Августа 04, 2023, 12:31:18 от detuned »

Оффлайн iZEP

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 21046
  • .._. .__. .. __.. _.. .._
Re: English speaking club
« Ответ #667 : Августа 04, 2023, 12:15:21 »
Цитировать
Хитла, Химмла
Ну тогда "детская" расшифровка cвacтики  как "четыре Г" не прокатит)))

Оффлайн detuned

  • Ветеран форума
  • ******
  • Сообщений: 5314
Re: English speaking club
« Ответ #668 : Августа 04, 2023, 12:27:44 »
определенно )) разве что "два Г": Goering и Goebbels ("ое" как графический вариант умляута).
Но - Hitler и Himmler.
« Последнее редактирование: Августа 04, 2023, 12:31:36 от detuned »

Оффлайн slonuko

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 11268
  • Желающий странного
Re: English speaking club
« Ответ #669 : Августа 04, 2023, 18:10:23 »
А доктор Ватсон не бесит? :crazy:

Ватсон не бесит, а изъятие целых абзацев из оригинала (напр, в переводах Чуковской) - вызывает недоумение. Причем не имеющих отношения к нарозависимости Холмса.....

Оффлайн iZEP

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 21046
  • .._. .__. .. __.. _.. .._
Re: English speaking club
« Ответ #670 : Августа 04, 2023, 18:18:09 »
"по-бырому"..."нарозависимости" ... Вот и эра сокращений пошла))) Под влиянием Ренаулт? Или Пеагоут :hitrez:

Оффлайн slonuko

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 11268
  • Желающий странного
Re: English speaking club
« Ответ #671 : Августа 04, 2023, 18:29:06 »
iZEP, Ну чего ты к очипяткам придираешьсо?  ;D

Оффлайн MrLf

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 8591
  • nylon fingerstyle
    • Martin Ludenhoff
Re: English speaking club
« Ответ #672 : Августа 06, 2023, 08:49:29 »

Оффлайн detuned

  • Ветеран форума
  • ******
  • Сообщений: 5314
Re: English speaking club
« Ответ #673 : Августа 09, 2023, 11:37:56 »
пусть в германию переезжает  ???

Оффлайн MrLf

  • Живу на форуме
  • *******
  • Сообщений: 8591
  • nylon fingerstyle
    • Martin Ludenhoff
Re: English speaking club
« Ответ #674 : Августа 12, 2023, 17:38:51 »
Дуо попросил перевести "Да, я всегда читаю меню очень внимательно."
Я написал неверно: "Yes, I always read a menu really carefully."
Верно: "Yes, I always read the menu very carefully."
:hmmm:

Гугл выдаёт миллионы результатов для "really carefully" и для "read a menu".