Открываю книгу, с благословения всего мыслимого церковного начальства изданную миллионными тиражами и свободно продающуюся во всех церковных и не только церковных книжных лавках, а теперь ещё и растиражированное через официальные и неофициальные поповские сайты, и вижу напечатанное чёрным по белому: «…возненавидит…», «…враги человеку — домашние его…»,
Мы что сейчас обсуждаем? Суть изначальной идеи христианства, или то, как сейчас его понимают современные представители разных категорий?
Если речь об изначальной идее христианства, то понять ее я могу лишь изучая первоисточник. Брать не первоисточник, и даже возможно местами перевод в стиле промпта и утверждать, что это мол есть в христианстве - крайне некорректно.
Если речь о понимании современных или не современных представителей - не вижу в этом никакого смысла. Человеку свойственно ошибаться, какой смысл мне ковыряться в недостатках других, тем более если они стремятся их исправлять. Кстати, вчера касательно этой цитаты из Евангелия от Луки читал разъяснение от христианского священника - в принципе близковато к сказанному мною, разве что там сказано, что нужно плохо относиться в случае если начинают тебе препятствовать или враждебно относиться к твоим убеждениям. В конце концов, раз уже читаешь растиражированное церковью, то разузнай и то, каким образом они объясняют данный участок. Если нет, тогда ищи первоисточник.
А ты?
бакалавр лингвистики, изучение арабского языка 5 лет, занимался вплоть до синхронного перевода вживую, знание английского в объеме необходимом для текущей работы (общение с иностранными клиентами, изучение технической литературы). Ну это так, если вкратце. Кроме всего этого отмечу, что есть представление о стилистике изложения в священных писаниях, что обеспечивает возможности для лучшего понимания их содержания.