2 WereWolf
И что эта бульварная статья доказывает? Ну, и что, что одобрили этот "новый" перевод The Times и какой-то архиепископ. Интересно, одобрившие, знают древнегреческий?
Конечно, миллионам грешников, такой перевод Хенсона очень льстит. Так ведь их грехи, оказываются одобряемыми. Вот и все причины возникновения таких "творческих" переводов.
Неужели и ты WereWolf на это купился? Ради своего греха, ты готов за такую соломинку ухватиться? Сравни переводы сделанный с древнегреческого оригинала на разные языки, хотя бы древнеславянский, русский и перевод короля Иакова (английский многие знают). И что все эти переводчики сговорились, что перевели не так как Хенсон. И не просто не так как он, а одинаково между собой - во всех трех переводах (по смыслу, конечно).
Через пару сотен лет такой же текст станет каноническим
Вольтер однажды заявил "Я довольно долго слушал, что 12 человек основали новую религию, но имею удовольствие доказать, что достаточно одного, чтобы искоренить религию навсегда". Бог посмеялся с юмором над этой фразой, потому сейчас в парижском доме Вольтера находится склад Британского Библейского общества.
За сотни лет (да каких темных лет!) канон не поменялся, и в этом можно убедиться, а WereWolf пророчествует, что уже через 200 лет, Библию перекроят под влиянием "политического ветра". Значит при твоей жизни (лет 70) должно поменяться около трети Библии. Если не поменяется, что прикажешь с тобой делать?